Iaido Renmei Basel

  Home arrow Iaido arrow Glossar

Anmelden






Passwort vergessen?
Noch kein Benutzerkonto?
Registrieren
PDF Drucken E-Mail

 

Japanisch

漢字

Deutsch

Hayashizaki Jinsuke Shigenobu

林崎甚助重信

Gründer des Muso Shinden Ryu Iaido (~1542–1621)

Iaido

居合道

Der Weg des Angemessenen bei [jedem] Zustand

Shinryu

新流

Die neuen Strömungen/Schulen (deren Techniken im modernen Iaido in den Tôho-Formen repräsentiert sind)

Muso Jikiden Eishin Ryu (standard jap. Schreibweise)

無双直伝英信流

Eishin Ryu (=> Die unvergleichliche, echte Strömung von [Hasekawa] Eishin)

Muso Jikiden Eishin Ryu (trad. jap. Schreibweise)

無雙直傳英信流

Eishin Ryu

Mugai Ryu

無外流

Die Mugai-Schule o. Strömung von Tsuji Mugai Gettan

Shinto Munen Ryu

神道無念流

Shinto Munen Ryu (=> Die Strömung des geistgleichen Weges ohne Nachsinnieren)

Suio Ryu

水鴎流

Suio Ryu (=>Die Schule von Mima Yoichirozaemon Kagenobu

Hoki Ryu

伯耆流

Die Hoki-Strömung/Schule von Katayama Hokinokami Hisayasu

Koryu

古流

Die alten Schulen

Zen Nihon Iaido Renmei

全日本居合道連盟

Gesamtjapanischer Iaido-Verband

Zen Nihon Kendo Iaido Renmei

全日本剣刀居合道連盟

Gesamtjapanischer Iaido- und Kendo-Verband

Seitei Iai

制定居合

Festgelegtes Iai

Budo

武道

Der Rechte Weg des Kriegers

Samurai

der Dienende

Ronin

浪人

Ein Samurai ohne Dienstherr, wörtlich „Mensch der Welle“, weil ihn die Wellen des Lebens umherspülen

 

 

 

 

 

Ausrüstung

Hakama

Reiterhose

Gi

Oberkleidung

Obi

Gürtel

Juban

襦袢

Unterhemd (auch: Hatagi)

Montsugi

紋章

Gi mit Mon (eigentlich bezeichnen die Schriftzeichen nur das Mon)

 

 

 

Dôjo

道場

Der Ort des Rechten Wegs

Kamiza

神座

Sitz des Geistgleichen

Shinzen ni Rei

神前に礼

Der Gruss gegenüber dem Geistgleichen

Seiza

正座

aufrecht sitzen/korrekt sitzen

Mokusu

默想

Gedanken in Stille

Onegai Shimasu

お願いします

„Ich bitte höflich“ Gruss zu Beginn des Trainings

Dômô Arigato Gozaimasu

有賀と語やいます

„Vielen Dank“ Gruss zum Schluss des Trainings

Torei

刀礼

Gruss gegenüber der Klinge

Nukitsuke

抜き付け

Herausziehen [des Schwertes aus der Scheide]

Uchioroshi

打下ろし

Nach unten geführter Schlag

Chiburi

血振り

Blut entfernen

Yoko Chiburi

横血振り

Blutentfernen mit horizontaler Bewegung [des Schwertes]

Ô Chiburi

大血振り

Blutentfernen mit grosser Bewegung

Zanshin

残心

Zurücklassen des Herzens; Fortsetzen der Konzentration auch nach Beendigung der eigentlichen Technik

Notô

納刀

Zurückstecken der Klinge

Furikaburi

振りかぶり

Heben, bzw. Ausholen der Katana

Mimitsuki

耳突き

Überführen des Katana von einer seitlichen Haltung zur zentralen, am Ohr vorbei.

Kirioroshi

切り下ろし

Schnitt nach unten hin

Tatami

畳 

Reistrohmatte, Bodenbelag im Dôjô

 

 

 

 

 

Nummerierung

Ippon Me

一本目

Erste Form

Nihon Me

二本目

Zweite Form

Sanbon Me

三本目

Dritte Form

Yonhon Me

四本目

Vierte Form

Go Hon Me

五本目

Fünfte Form

Roppon Me

六本目

Sechste Form

Nanahon Me

七本目

Siebente Form

Hachihon Me

八本目

Achte Form

Kyuhon Me

九本目

Neunte Form

Jippon Me

十本目

Zehnte Form

Juippon Me

十一本目

Elfte Form

Junihon Me

十二本目

Zwölfte Form

Jusanpon Me

十三本目

Dreizehnte Form

 

 

 

WAZA/KATA

技/型

Techniken/Formen

Toho

刀法

Die Grundtechniken der Klinge

MaeKiri (Eishin Ryu)

前切

Nach vorne hin schneiden

Zengo Kiri (Mugai Ryu)

前後切

Vorne-Hinten schneiden

Kiriage (Shindo Munen Ryu)

切上

Aufsteigender Schnitt

Shiho Kiri (Suio Ryu)

四方切

Schnitte in vier Richtungen

Kissaki Gaeshi (Hoki Ryu)

切先返

Schwertspitze umdrehen

 

 

 

Seiza

正座

Sitzende Techniken

Mae

Nach vorne hin schneiden

Migi

Mit dem Gesicht [gegenüber der Kamiza] nach rechts schneiden

Hidari

Mit dem Gesicht [gegenüber der Kamiza] nach links schneiden

Ushiro

Mit dem Gesicht [gegenüber der Kamiza] nach hinten schneiden

Yaegaki

八重垣

Achtfacher Zaun

Ukenagashi

受流

Parieren (wörtlich: empfangen und ableiten)

Kaishaku

介錯

Sekundieren bei Seppuku

Tsuke Komi

附込

Verfolgen

Tsukikage

月影

Mondstrahlen/Mondschatten

Oikaze

追風

Nachsetzender Wind

Nukiuchi

拔打

Ziehen und [sofort] schlagen

 

 

 

Batto Ho

拔刀法

Die Klinge hinausziehende Techniken (Stehende Formen)

Junto Sono Ichi

順刀其の一

Gleitende Klinge Nr. 1

Junto Sono Ni

順刀其の二

Gleitende Klinge Nr. 2

Tsuigeki Tô

追撃刀

Nachsetzende Klinge

Shato

斜刀

Schiefe Klinge

Shihoto Sono Ichi

四方刀其の一

Schnitte in vier Richtungen Nr. 1

Shihotô Sono Ni

四方刀其の二

Schnitte in vier Richtungen Nr. 2

Zanto Tsuto

斬突刀

Kopf abschlagen

 

 

 

Batto Ho Oku no Waza

拔刀法奧の技

Die Klinge hinausziehende Techniken (Stehende Formen), geheimes Set

Zenteki Gyaku Tô

前敵逆刀

Umgekehrtes Schwert gegen einen Gegner vorne

Tateki Tô

多敵刀

Schwert gegen mehrere Gegner

Koteki Gyaku Tô

後敵逆刀

Umgekehrtes Schwert gegen einen Gegner hinten

Koteki Nukiuchi

後敵拔打

Gegen einen Gegner hinten ziehen und sofort schlagen

Koteki Juntô

後敵順刀

Gleitende Klinge gegen einen Gegner von hinten (andere Bezeichnung für Koteki Nukiuchi)

 

 

 

Tate Hiza

立膝

Halbsitzende Techniken

Yokogumo

橫雲

Wolkenbank

Tora Issoku

虎一足

Tigertritt

Inazuma

稲妻

Blitz

Ukigumo

浮雲

Treibende Wolken

Oroshi

Fallwind

Iwanami

岩波

Sich brechende Wellen

Uroko Gaeshi

鱗返

Die Schuppen wenden

Nami Gaeshi

波返

Zurückkehrende Wellen

Taki Otoshi

瀧落

Wasserfall

Makkoh

真向

Gerade gegenüber

 

 

 

Okuiai Tachiwaza no Bu

奧居合立業の部

Geheimtechniken sitzende Formen

Yukizure

行連

Begleitung

Tsuredachi

連達

Begleiter

So Makuri

惣捲

VollkommendeEntschiedenheit

So Dome

惣留

Vollkommenes Stillstehen

Shinobu

信夫

Vertrauter Untertan

Yukichigai

行違

Falsche Richtung

Sodesuri Gaeshi

袖摺返

Ärmel abstreifen

Moniri

門入

Durch das Tor treten

Kabezoi

壁添

Zwischen Wänden

Ukenagashi

受流

Parieren (den Schwung aufnehmen)

Itomagoi Sono Ichi

暇乞其の一

Abschied Nr. 1

Itomagoi Sono Ni

暇乞其の二

Abschied Nr. 2

Itomagoi Sono San

暇乞其の三

Abschied Nr. 3

 

 

 

Okuiai Iwaza no Bu

奧居合立業の部

Geheimtechniken Stehende Formen

Kasumi

Dunst

Sunegakoi

肚囲

Umkreistes Bein

Tozume

戶詰

Block an der Türe

Towaki

戶脇

Unterhalb der Türe

Shihogiri

四方切

Schnitte in vier Richtungen

Tanashita

棚下

Unter dem Sims

Ryozume

両詰

Block in beide Richtungen

Torabashiri

虎走

Den Tiger angreifen

 

 

 

Bangai no Bu

番外の部

Ausserordentliche Techniken

Hayanami

速波

Schnelle Welle

Raiden

雷電

Donner und Blitz

Jinrai

迅雷

Donnerschlag

Shihogiri (Akumabarai)

四方切 (悪魔払)

Schnitte in vier Richtungen (Dämonenschnitt)

 

 

 

Ken

Das Schwert

Klinge (aus dem Chinesischen dao  übernommene Lesung)

Katana

Katana (andere, japanische Lesung desselben Schriftzeichens)

Wakizashi

脇指

Kurzschwert

Tantô

短刀

Kurze Klinge, Dolch

Daishô

大小

Schwertset, ein Paar aus Katana und Wakizashi (wörtl.: „gross-klein“)

Saya

Scheide

Iaito

居合刀

Die Iaido-Klinge, Übungsschwert

Shinken

真剣

Das echte (=> scharfe) Schwert

Gendaitô

現代刀

Moderne Klingen (Echte Klingen nach 1700)

Shinsakutô

新作刀

Neu gemachte Klingen (Echte Klingen nach 1700)

Guntô

軍刀

Armeeschwert

Koiguchi

鯉口

Öffnung der Saya (wörtl.: Karpfenmaul )

Kojiri

unterer Abschuss der Scheide

Tsuba

Stichblatt, Handschutz

Sageo

下緒

Sicherungsband an der Scheide

Habaki

Abschlussfassung zwischen Klinge und Tsuba

Tsuka Gashira

柄頭

Ende des Griffes

Menuki

目貫

Befestigungsornament

Mekugi

目釘

Befestigungsstift

TsukaMaki

柄巻

Wicklung des Griffes

Same

Rochenhaut unter der Wicklung

Fuchi Gane

縁金

Abschlussfassung der Handwicklung

Kurigata

栗形

Öse an der Saya für Sageo

Seppa

切羽

Unterlagsscheibe zwischen Habaki und Tsuba

Monouchi

物打

Die schneidende Zone des Klinge (wörtl: „das Schlagende“)

Kissaki

切先

Die Spitze der Klinge

Ha

Die Schneide

Hamon

刃文

Die Härtelinie (wörtl: Zeichnung/Muster der Klinge)

Bôshi

帽子

Hamon an der Kissaki (wörtl: „Mütze“)

Mei

Signatur des Schmieds

Nakago

中心

Teil der Klinge, die im Griff steckt (wörtl. „Zentrum“)

Mekugiana

目釘穴

Befestigungsloch im Nakago

Hasaki

刃先

Schneide

Mune

Rücken der Klinge

Hi

Blutrinne in der Klinge

Yokote

橫手

Trennlinie zwischen Klinge und Spitze

Shinogi

Kante zwischen Ha und Mune

Nagasa

長さ

Direkte Luftlinie zwischen Kissaki und Habaki, die „Länge“ der Klinge

Sori

反り

Distanz zwischen Nagasa und Mune, Krümmung der Klinge

Shohatto

初把刀

Erste Präsentation des Schwertes, horizontale Ziehbewegung.

Kamae

構え

Haltung, Stand

 

 

 

Mottos, Sprüche

 

 

Mukin Shori

無近勝利

Es gibt keine Abkürzung zum Erfolg

Jikishin

真心

Das wahre, echte Herz

Jikishin

直心

das gerade Herz, die rechte innere Haltung (alternative Schreibweise)

Jikishin kore Dôjô nari

直心是道場也

Was wahre Herz ist das [eigentliche] Dôjô (Das Dôjô liegt im eigenen Herzen)

Dairokkan

第六感

Der sechste Sinn

Shin Gi Ichi Nyo

心技一如

Herz und Kunst sollen Eins sein. (Innere Haltung und technische Fertigkeit sollen sich entsprechen)

Heijôshin

平常心

Ein ruhiges und ausgeglichenes Herz

Musha Shugyo

武者修行

Die fortwährende Wanderung, um die Kampfkunst zu erlernen („Warrior’s Pilgrimage“)

Shugyo Renshu

修行練習

Die Wanderung zur fortwährenden Übung

Ken Shin Ichi Nyô

剣心一如

Schwert und Herz sollen Eins sein.

 

 

 

Koryu

古流

Die alten Schulen (eine Auswahl!)

Tamiya Ryu

田宮流

Die Tamiya-Strömung/Schule

Yagyu Shinkage Ryu

柳生新陰流

Die neue heimliche Strömung der Yagyu-Familie

Sekiguchi Ryu

関口流

Die Sekiguchi-Strömung/Schule

Ittô Ryu

一刀流

Die Strömung von Ittô

Shinryu

新流

Die neuen Strömungen/Schulen (deren Techniken im modernen Iaido in den Tôho-Formen repräsentiert sind)

Musha Shugyo

武者修行

Die fortwährende Wanderung, um die Kampfkunst zu erlernen („Warrior’s Pilgrimage“)

 

 

 
  Layout und Realisation i-soft informatik CH-4124 Schönenbuch Copyright © 2007